napisy do 13 odcinków - efektywny workflow?
: 16.10.2021, 00:34
Mam zlecenie utworzenia napisów (srt i hardsubs) dla 13 odcinków razy 2 (dwa języki). Odcinki nie są długie, ok. 5 min. każdy, ale w sumie trochę tego jest.
Dostanę listy dialogowe bez timecodów. Proste tworzenie napisów w Premierce i Davincim mam ogarnięte.
Tradycyjnie/prymitywnie wyglądałoby to tak:
1. Na każdy odcinek tworzę gołą ścieżkę napisów w edytorze.
2. Otwieram notepada albo csv w Excelu z tekstem listy dalogowej odcinka i zapie.... copy / paste tyle razy ile jest insertów linii/podwójnej linii.
3. Synchronizuję każdy insert.
Generalnie problem dotyczy chyba tylko punktu 2, tzn. czy da się w jakimś sofcie, w jakiś sposób automatycznie rozłożyć linie (ze złamanym wcześniej tekstem) na całą długość odcinka i bawić się tylko w synchronizację bez copypastowania setki razy?
Oczywiście każdy inny sensowny worflow też jest mile widziany
Może jakiś tutorial?
Dostanę listy dialogowe bez timecodów. Proste tworzenie napisów w Premierce i Davincim mam ogarnięte.
Tradycyjnie/prymitywnie wyglądałoby to tak:
1. Na każdy odcinek tworzę gołą ścieżkę napisów w edytorze.
2. Otwieram notepada albo csv w Excelu z tekstem listy dalogowej odcinka i zapie.... copy / paste tyle razy ile jest insertów linii/podwójnej linii.
3. Synchronizuję każdy insert.
Generalnie problem dotyczy chyba tylko punktu 2, tzn. czy da się w jakimś sofcie, w jakiś sposób automatycznie rozłożyć linie (ze złamanym wcześniej tekstem) na całą długość odcinka i bawić się tylko w synchronizację bez copypastowania setki razy?
Oczywiście każdy inny sensowny worflow też jest mile widziany
Może jakiś tutorial?